Взаимодействие с зарубежными государственными учреждениями предусматривает наличие переведенных на официальный язык страны и заверенных в установленном порядке документов.
Взаимодействие с зарубежными государственными учреждениями предусматривает наличие переведенных на официальный язык страны и заверенных в установленном порядке документов. Обусловлено это нормами международного права, несоблюдение которых приводит к отказу в оказании услуг того или иного характера. Когда нужен перевод с заверением Перевод документов с последующим заверением нотариусом востребован...
Онлайн-переводчики – это специальные электронные системы, которые являются прямыми потомками печатных словарей.
Основная функция таких программ – исключительно вспомогательная. Некоторые системы разработаны специально для профессиональных переводчиков, чтобы ускорить процесс обработки материала. Однако провести полноценный технический перевод текста онлайн не представляется возможным.
Перевод технической документации онлайн не гарантирует вам высокого качества текста и адекватности п...